Родной язык – душа народа

Родной язык – душа народа

UyghurCongress, 21.02.2018

Человек отличается от всего живого мира тем, что имеет естественный язык и мышление. Человечество многоязычно и многонационально. Таким оно является изначально. Желание поглотить другие народы и языки противоестественно, античеловечно и вызывает только неприятие.

В мире насчитывается свыше 6000 языков. И все они являются для кого-то родными. Родной язык – это язык, идущий от сердца. Это своеобразное восприятие и интерпретация мира. Это канал связи с Высшими силами. Родной язык – это душа народа и его украшение. Как писал средневековый языковед с мировым именем Махмуд Кашгари, Kop sogutke qush qonar, Koruglug kishige soz qelir.  

15 февраля в городе Каракол Иссык-Кульской области Кыргызстана прошла научная конференция под названием «Родной язык – душа народа», приуроченная ко Всемирному дню родного языка. Эта дата была учреждена ЮНЕСКО в 1999 году. На сегодня данный праздник приобрел глобальный характер. Родной язык – это зеркало народа. Он, как выразился Ч. Айтматов, «автопортрет народа». Все естественные языки мира – это неповторимый облик нашей планеты и ее ментальный кладезь. Это огромное богатство и могучий потенциал, с которым не могут совладать никакие имперские силы. Каждый родной язык является целым космосом потенциально неисчерпаемых духовно-культурных возможностей, которые  нужно познавать и которыми мы обогащаемся. Все родные языки уникальны и равны между собой. В. Гюго говорил, что величие человека не измеряется его ростом, а величие народа его численностью.

В работе конференции приняли участие и выступили с  докладами представители всех народов региона: киргизы, русские, казахи, дунгане, уйгуры, узбеки, татары, калмыки, украинцы и др.  Слово «международный» обычно употребляют не точно, в политическом смысле, т. е. как «межгосударственный». На самом деле точное значение этого слова означает «между народами», т. е. «интернациональный». Государств сегодня всего около 200, а народов – свыше 5000, и все они имеют право на родной язык и культуру. На этом держится и будет держаться мир людей. Поэтому каракольское мероприятие вполне резонно назвать международным в настоящем смысле слова.

Конференция была организована уйгурским Этнокультурным центром «Ренессанс». Партнерами выступили Национальная комиссия по государственному языку при Президенте Кыргызской Республики, Международная Уйгурская Академия, Иссык-Кульская областная библиотека имени Т. Сыдыкбекова, мэрия города Каракол, Государственное агенство по местному самоуправлению и межэтническим отношениям при Правительстве Кыргызской Республики, ОО «Иттипак» Ассамблеи народа Кыргызстана и все национально-культурные сообщества и этносы региона.

В начале мероприятия прозвучали слова приветствий в адрес конференции от председателя Национальной комиссии по государственному языку при Президенте Кыргызской Республики профессора Н. Ишекеева, председателя отделения Ассамблеи народа Кыргызстана А. Майрыкова, ответственного секретаря Общественной приемной ГАМСУМО по городу Каракол Р. Сагынбаева. Затем были заслущаны доклады «Кыргыз тилинин актуалдуу маселелери» (доцент Н. Акматов), «Концепт свободы в английском и тюркских языках» (Ч. Ногоева), «Вопросы функционирования русского язык в Прииссыккулье» (С. Устимов), «Вопросы языковой жизни татар города Кракол» (Р. Насибуллин), «Проблемы сохранения родного языка в этнических группах на примере дунган Иссык-Кульской области (А. Наншанло), «Лингвистические особенности азербайджанского языка» (Н. Гиляузизова),  «Об изучении уйгурского языка» (Д. Исабаева), «О языке узбеков города Каракол» (С. Абдуллаев, «Казахский язык в Иссык-Кульской области» (А. Иренчиев), «Язык калмыков Иссык-Куля» (Ф. Омуркулова), «Украинская речь на земле Прииссыккулья» (Ю. Деревянко) и др.

 

Доклады сопровождались вручением сертификатов участников конференции и оживленной дискуссией. В прениях обсуждались вопросы сохранения родных языков, экологии языка, проблемы  двуязычия и многоязычия. Между докладами звучали национальные песни (Туган тел), исполнялись танцы, проникновенно читались стихи. В конце мероприятия  была принята резолюция конференции, а председатель областного Общественного Объединения «Российские соотечественники Иссык-Куля» С. А. Устимов прочитал стихотворение уйгурского автора о дружбе между народами.

21 февраля в городе Каракол прошла вторая, литературно-музыкальная часть программы мероприятий, посвященных Всемирному дню родного языка. Она вылилась в фестиваль родных языков, сквозь призму творчества Ч. Айтматова. Нынешний год ТЮРКСОЙ провозгласил Годом Айтматова.

Фестиваль носил трехмодульный характер. Нужно было выступить в трех аспектах – представить презентацию культурно-языкового портрета каждого народа, прочитать или исполнить иным образом на родном языке какое-либо художественное произведение о Ч. Айтматове, сыграть сценку из произведений писателя на родном языке.

Уйгурское сообщество старалось отстаивать позицию сохранения, поддержки и развития родного языка через создание собственной этнокультурной продукции на местах. Постулат был следующий: если на родном языке писать песни, сочинять стихи, создавать художественную и научную прозу, то язык живет и будет жить. Поэтому каракольские уйгуры презентовали одну из своих авторских песен, а именно популярный хит «Аткан чай» (авторы: С. Абдуллаев, Т. Нурахунов). Когда зазвучала песня, все присутствующие, в том числе жюри и участвующие в фестивале национально-культурные сообщества стали исполнять уйгурский танец. Зрелище было завораживающим. Затем учащиеся средней школя № 9 Азимов А.. Асанбаев Р., Раимова К.. Калыков А.. Маликов П.. Кулинова У.. Мусабаев Ф. на родном уйгурском языке исполнили стихи о Ч. Айтматове и сыграли сценку по его произведению «Первый учитель».

Мероприятия, приуроченные ко Всемирному дню родного языка оставили хорошее впечатление у всех его участников.

Гюзаль Абдуллаева,

Г. Каракол